Incertidumbre by Hermine Oudinot Lecomte du Noüy

(19 User reviews)   6713
By Betty Young Posted on Dec 25, 2025
In Category - Tech Balance
Lecomte du Noüy, Hermine Oudinot, 1854-1915 Lecomte du Noüy, Hermine Oudinot, 1854-1915
Spanish
I just finished 'Incertidumbre' and wow, it's a book that stays with you. It's set in late 19th-century France, and it follows a woman caught between duty and desire. She's in a marriage that feels like a cage, but society tells her that's just how life is. The real pull is the quiet, simmering tension—will she accept her assigned role, or risk everything for a chance at a life that feels like her own? It's less about a big, dramatic scandal and more about the heavy, everyday weight of expectation. If you like stories about the quiet battles people fight within themselves, you need to pick this up.
Share

Read "Incertidumbre by Hermine Oudinot Lecomte du Noüy" Online

This book is available in the public domain. Start reading the digital edition below.

START READING FULL BOOK
Instant Access    Mobile Friendly

Book Preview

A short preview of the book’s content is shown below to give you an idea of its style and themes.

oyentes, reconocí entre éstos al joven que me escondió en su casa. Tuve que acompañarlo á la taberna, para saludar á su madre y ver la pequeña habitación que me había servido de refugio. Mientras estas buenas gentes recordaban emocionadas mi hospedaje en su vivienda, fueron sacando todos los objetos que yo había dejado olvidados. Así recobré el cuento _Venganza moruna_, volviendo á leerlo aquella noche, con el mismo interés que si lo hubiese escrito otro. Mi primera intención fué enviarlo á _El Liberal_ de Madrid, en el que colaboraba yo casi todas las semanas, publicando un cuento. Luego pensé en la conveniencia de ensanchar este relato, un poco seco y conciso, haciendo de él una novela, y escribí LA BARRACA. Dirigía yo entonces en Valencia el diario _El Pueblo_, y tal era la pobreza de este periódico de combate, que por no poder pagar un redactor, encargado del servicio telegráfico, tenía el director que trabajar hasta la madrugada, ó sea hasta que, redactados los últimos telegramas y ajustado el diario en páginas, entraba finalmente en máquina. Sólo entonces, fatigado de toda una noche de monótono trabajo periodístico, me era posible dedicarme á la labor creadora del novelista. Bajo la luz violácea del amanecer ó al resplandor juvenil de un sol recién nacido, fuí escribiendo los diez capítulos de mi novela. Nunca he trabajado con tanto cansancio físico y un entusiasmo tan reconcentrado y tenaz. Al relato primitivo le quité su título de _Venganza moruna_, empleándolo luego en otro de mis cuentos. Me pareció mejor dar á la nueva novela su nombre actual: LA BARRACA. Primeramente se publicó en el folletón de _El Pueblo_, pasando casi inadvertida. Mis bravos amigos, los lectores del diario, sólo pensaban en el triunfo de la República, y no podían interesarles gran cosa unas luchas entre huertanos, rústicos personajes que ellos contemplaban de cerca á todas horas. Francisco Sempere, mi compañero de empresas editoriales, que iniciaba entonces su carrera y era todavía simple librero de lance, publicó una edición de LA BARRACA de 700 ejemplares, al precio de una peseta. Tampoco fué considerable el éxito del volumen. Creo que no pasaron de 500 los ejemplares vendidos. Ocupado en trabajar por mis ideas políticas, no prestaba atención á la suerte editorial de mi obra, cuando algunos meses después recibí una carta del señor Hérelle, profesor del Liceo de Bayona. Ignoraba yo entonces que este señor Hérelle era célebre en su patria como traductor, luego de haber vertido al francés las obras de D'Annunzio y otros autores italianos. Me pedía autorización para traducir LA BARRACA, explicando la casualidad que le permitió conocer mi novela. Un día de fiesta había ido de Bayona á San Sebastián, y aburrido, mientras llegaba la hora de regresar á Francia, entró en una librería para adquirir un volumen cualquiera y leerlo sentado en la terraza de un café. El libro escogido fué LA BARRACA, é interesado por su lectura, el señor Hérelle casi perdió su tren. Con la despreocupación (por no llamarla de otro modo) que caracteriza á la mayoría de los españoles en lo que se refiere á la puntualidad epistolar, dejé sin respuesta la carta de este señor. Volvió á escribirme, y tampoco contesté, acaparado por los accidentes de mi vida de propagandista. Pero Hérelle, tenaz en su propósito, repitió sus cartas. «He de contestar á ese señor francés--me decía todas las mañanas--. De hoy no pasa.» Y siempre una reunión política, un viaje ó un incidente revolucionario de molestas consecuencias me impedía escribir á mi futuro traductor. Al fin, pude enviarle cuatro líneas autorizándolo para dicha traducción, y no...

This is a limited preview. Download the book to read the full content.

Hermine Oudinot Lecomte du Noüy's Incertidumbre (which translates to 'Uncertainty') is a fascinating glimpse into a world of strict rules and the people who quietly chafe against them.

The Story

The novel centers on a woman in late 1800s France. On the surface, she has everything society says she should want: a respectable husband and a comfortable home. But inside, she's deeply unhappy. Her marriage is empty, and her life feels like a performance. The story follows her internal struggle as she grapples with a powerful attraction to another man. The real conflict isn't in grand gestures, but in stolen glances, tense conversations, and the exhausting work of keeping up appearances while your heart is somewhere else.

Why You Should Read It

What grabbed me was how real the main character feels. Her frustration is palpable. Du Noüy doesn't paint her as a perfect rebel, but as a complex person torn by real fears—of scandal, of hurting others, of the unknown. Reading it, you get a powerful sense of how few choices women had, and how much courage it took to even question their path. It's a slow burn, but the emotional pressure builds page by page.

Final Verdict

This is a perfect pick for readers who love historical fiction that focuses on character and social nuance over sweeping action. If you enjoyed the restrained tension in novels like Edith Wharton's or the intimate portraits of women's lives from that era, you'll find a kindred spirit here. It's a quiet, thoughtful book about a very loud internal fight.



🟢 No Rights Reserved

Legal analysis indicates this work is in the public domain. You do not need permission to reproduce this work.

Ava Smith
8 months ago

A bit long but worth it.

Linda Sanchez
8 months ago

Honestly, the storytelling feels authentic and emotionally grounded. Absolutely essential reading.

Emma Brown
2 months ago

Very helpful, thanks.

Margaret Miller
1 year ago

This book was worth my time since the depth of research presented here is truly commendable. A true masterpiece.

Michelle Smith
1 year ago

Fast paced, good book.

4.5
4.5 out of 5 (19 User reviews )

Add a Review

Your Rating *
There are no comments for this eBook.
You must log in to post a comment.
Log in


Related eBooks